Bostitch EHF1838K Especificaciones

Busca en linea o descarga Especificaciones para Pistolas de grapas Bostitch EHF1838K. Bostitch EHF1838K Specifications Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 34
  • Tabla de contenidos
  • SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
EHF1838K & LHF2025K
ENGINEERED FLOORING STAPLERS
ENGRAPADORAS PARA DUELA DE INGENIERÍA
AGRAFEUSES À PLANCHER PROFESSIONNELLES
189854REVA 11/09
STANLEY FASTENING SYSTEMS L.P.
BEFORE OPERATING THIS TOOL, ALL OPERATORS SHOULD STUDY THIS MANUAL TO
UNDERSTAND AND FOLLOW THE SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS. KEEP THESE
INSTRUCTIONS WITH THE TOOL FOR FUTURE REFERENCE. IF YOU HAVE ANY QUESTIONS,
CONTACT YOUR BOSTITCH REPRESENTATIVE OR DISTRIBUTOR.
ANTES DE OPERAR ESTA HERRAMIENTA, TODOS LOS OPERADORES DEBERÁN ESTUDIAR
ESTE MANUAL PARA PODER COMPRENDER Y SEGUIR LAS ADVERTENCIAS SOBRE
SEGURIDAD Y LAS INSTRUCCIONES. MANTENGA ESTAS INSTRUCCIONES CON LA
HERRAMIENTA PARA FUTURA REFERENCIA, SI TIENE ALGUNA DUDA, COMUNÍQUESE CON
SU REPRESENTANTE DE BOSTITCH O CON SU DISTRIBUIDOR.
LIRE ATTENTIVEMENT LE PRÉSENT MANUEL AVANT D’UTILISER LAPPAREIL. PRÉTER UNE
ATTENTION TOUTE PARTICULRE AUX CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET AUX
AVERTISSEMENTS. GARDER CE MANUEL AVEC L’OUTIL POUR FUTUR RÉFÉRENCE. SI VOUS
AVEZ DES QUESTIONS, CONTACTEZ VOTRE REPRÉSENTANT OU VOTRE CONCESSIONNAIRE
BOSTITCH.
OPERATION and MAINTENANCE MANUAL
MANUAL DE OPERACIÓN Y DE MANTENIMIENTO
MANUEL D’INSTRUCTIONS ET D’ENTRETIEN
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 33 34

Indice de contenidos

Pagina 1 - EHF1838K & LHF2025K

EHF1838K & LHF2025KENGINEERED FLOORING STAPLERSENGRAPADORAS PARA DUELA DE INGENIERÍAAGRAFEUSES À PLANCHER PROFESSIONNELLES189854REVA 11/09STANLEY

Pagina 2 - INTRODUCTION

-10-TROUBLESHOOTINGPROBLEM CAUSE CORRECTIONTrigger valve housing leaks air O-ring cut or cracked . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Replace O-ring

Pagina 3 - MAINTAINING THE TOOL

-11-MAINTENANCE CHECKLISTMaintenance Benefit Procedure Service IntervalInspect trigger performanceEnsure trigger system is inproper working orderRefer

Pagina 4 - TOOL COMPONENTS

-12-OTHER BOSTITCH FLOORING PRODUCTSMIIIFS15.5 GAUGEFLOORING STAPLERMIIIFN16 GAUGE FLOORING NAILERMFN-20120 GAUGE MANUALFLOORING NAILERPRO-14506.4 MM

Pagina 5 - FASTENER SPECIFICATIONS

-13-INTRODUCCIÓNLos modelos Bostitch EHF1838K y LHF2025K son herramientas construidas a precisión, diseñadas para funcionar a altavelocidad y con alto

Pagina 6

-14-INSTRUCCIONES DE SEGURIDADEl operador y otros en el área SIEMPRE deben llevar PROTECCIÓN OCULAR en conformidad con lasespecificaciones ANSI y que

Pagina 7

-15-COMPONENTES DE LA HERRAMIENTATapa del armazónProtectordel armazónArmazónBloqueo del gatilloIndicador de recargaAgarre cómodosobremoldeadoGatilloEs

Pagina 8 - TOOL OPERATION

ESPECIFICACIONES DE LA HERRAMIENTATodas las dimensiones están en pulgadas a menos que se especifique lo contrario.EHF1838KLHF2025KDescripción Engrapad

Pagina 9 - TOOL OPERATION CHECK

-17-SUMINISTRO DE AIRE Y CONEXIONESNo use oxígeno, gases combustibles ni gases envasados en cilindros para operar esta herramientaporque puede explota

Pagina 10 - TROUBLESHOOTING

-18-El operador y otros en el área SIEMPRE deben llevar PROTECCIÓN OCULAR en conformidad con lasespecificaciones ANSI y que proteja contra partículas

Pagina 11 - MAINTENANCE CHECKLIST

-19-ADEMÁS DE LAS OTRAS ADVERTENCIAS CONTENIDASEN ESTE MANUAL OBSERVE LO SIGUIENTE PARA LAOPERACIÓN SEGURA• Use la herramienta neumática BOSTITCH sola

Pagina 12

-2-INTRODUCTIONThe Bostitch EHF1838K & LHF2025K are precision-built tools, designed for high speed, high volume fastening.These tools will deliver

Pagina 13 - INTRODUCCIÓN

REVISIÓN FUNCIONAL DE LA HERRAMIENTAPRECAUCIÓN: Retire todas las fijaciones de la herramienta antes de revisar cómo funciona.FUNCIONAMIENTO DEL DISPAR

Pagina 14 - FUNCIONAMIENTO

-21-SOLUCIÓN DE PROBLEMASPROBLEMA CAUSA CORRECCIÓNEl alojamiento de la válvula dedisparo tiene fuga de aire La junta tórica está cortada o agrietada .

Pagina 15 - COMPONENTES DE LA HERRAMIENTA

-22-LISTA DE VERIFICACIÓN DE MANTENIMIENTOMantenimiento Beneficio Procedimiento Intervalode servicioInspeccione elfuncionamiento del gatillo odisparad

Pagina 16 - EHF1838K

-23-OTROS PRODUCTOS BOSTITCH PARA PISOSMIIIFSENGRAPADORA PARADUELA CALIBRE 15.5MIIIFNCLAVADORA PARA DUELACALIBRE 16MFN-201CLAVADORA MANUALPARA PISO CA

Pagina 17 - Enchufe de

-24-INTRODUCTIONLes EHF1838K et LHF2025K de Bostitch sont des outils de précision, conçus pour la pose d’attaches à haute vitesseet à haut volume. Ces

Pagina 18

-25-CONSIGNES DE SÉCURITÉDES LUNETTES DE SÉCURITÉse conformant aux normes ANSI et qui protègent des particulesprojetées du côté FRONTAL ainsi que du c

Pagina 19 - OPERACIÓN DE LA HERRAMIENTA

-26-COMPOSANTS DE L'OUTILChapeaude coupleProtecteur de bâtiBâtiBlocage de gâchetteIndicateur derechargementPoignée mouléeconfortableGâchetteÉchap

Pagina 20 - PIEZAS DE REPUESTO:

SPÉCIFICATIONS DE L’OUTILLes mesures sont métriques suivies de mesures impériales entre parenthèses.EHF1838KLHF2025KDescriptionAgrafeuse à plancher de

Pagina 21 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

-28-ALIMENTATION D'AIR ET CONNEXIONSN’utilisez pas d’oxygène, de gaz combustibles ou de gaz en bouteille comme sourced'alimentation pour cet

Pagina 22

-29-CHARGEMENT DE LA EHF1838K ET DE LA LHF2025KDES LUNETTES DE SÉCURITÉ se conformant aux normes ANSI et qui protègent des particulesprojetées du côté

Pagina 23

-3-SAFETY INSTRUCTIONSEYE PROTECTION which conforms to ANSI specifications and provides protection againstflying particles both from the FRONT and SID

Pagina 24 - REMARQUE :

EN PLUS DES AUTRES AVERTISSEMENTS CONTENUS DANSCE MANUEL, VEILLEZ À OBSERVER LES PRÉCAUTIONSSUIVANTES :• N'utilisez jamais l’outil pneumatique BO

Pagina 25 - ENTRETIEN DE L’OUTIL

-31-VÉRIFICATION DU FONCTIONNEMENT DE L’OUTILATTENTION : Retirez toutes les attaches de l’outil avant d’effectuer une vérification du fonctionnement d

Pagina 26 - COMPOSANTS DE L'OUTIL

-32-DÉPANNAGEPROBLÈME CAUSE SOLUTIONDe l’air s’échappe du compartiment Le joint torique est coupé ou craquelé . . . . . . . . .Remplacez le joint tori

Pagina 27 - CARACTÉRISTIQUES DES ATTACHES

-33-LISTE DE VÉRIFICATION POUR L’ENTRETIENEntretien Bienfait Procédure Intervallede serviceInspectez la performance dela gâchetteAssurez-vous que le s

Pagina 28

-34-AUTRES PRODUITS BOSTITCH POUR PLANCHERSPRO-1450TUYAU À AIR ENPOLYURÉTHANE DE PREMIÈREQUALITÉ DE 6,4 MM X 15 MM,(1/4 PO X 50 PI)PRO-3850TUYAU À AIR

Pagina 29

-4-TOOL COMPONENTSFrame CapFrame ProtectorFrameTrigger LockoutReload IndicatorOver-MoldedComfort GripTriggerRear ExhaustSwivel Air FittingMagazineRele

Pagina 30 - FONCTIONNEMENT DE L’OUTIL

-5-TOOL SPECIFICATIONSAll dimensions in inches unless otherwise specified.EHF1838K LHF2025KDescription18ga Flooring Stapler20ga Flooring StaplerEngine

Pagina 31 - PIÈCES DE RECHANGE :

-6-AIR SUPPLY AND CONNECTIONSDo not use oxygen, combustible gases, or bottled gases as a power source for this tool astool may explode, possibly causi

Pagina 32 - DÉPANNAGE

-7-LOADING THE EHF1838K & LHF2025KEYE PROTECTION which conforms to ANSI specifications and provides protection againstflying particles both from t

Pagina 33

-8-TOOL OPERATIONEYE PROTECTIONwhich conforms to ANSI specifications and provides protectionagainst flying particles both from the FRONT and SIDE shou

Pagina 34

-9-TOOL OPERATION CHECKCAUTION: Remove all fasteners from tool before performing tool operation check.SEQUENTIAL TRIP OPERATION:A. Press the contact t

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios